Jumat, 10 Februari 2017

Lirik lagu Chained to the Rhythm Katy Perry Featuring Skip Marley dan Terjemahannya

Lirik lagu Chained to the Rhythm Katy Perry Featuring Skip Marley dan Terjemahannya

[Verse 1: Katy Perry]
Are we crazy?
apakah kita telah menjadi gila?
Living our lives through a lens
kehidupan kita berlangsung di dalam sebuah lensa (kaca)
Trapped in our white-picket fence
Terjembak di pagar putih piket kami
Like ornaments
layaknya hiasan
So comfortable, we live in a bubble, a bubble
menjadi lebih nyaman, kita hidup di gelembung bayangan
So comfortable, we cannot see the trouble, the trouble
menjadi nyaman, kita tidak bisa meihat masalah atau sesuatu yang salah
Aren't you lonely
apakah engkau kesepian
Up there in utopia
disana di utopia
Where nothing will ever be enough?
dimana tidak penah akan ada kecukupan?
Happily numb
untunya menjadi mati rasa
So comfortable, we live in a bubble, a bubble
menjadi lebih nyaman, kita hidup di gelembung bayangan
So comfortable, we cannot see the trouble, the trouble
menjadi nyaman, kita tidak bisa meihat masalah atau sesuatu yang salah

[Pre-Chorus: Katy Perry]
Aha, look so good
haha tampaknya begitu lebih baik
So put your rose-colored glasses on
oleh karenanya letakanlah bunga mawar berwarnamu di dalam gelas ini
And party on
dan mari berpesta

[Chorus: Katy Perry]
Turn it up, it's your favorite song
berputarlah, ini lagu kesukaanmu
Dance, dance, dance to the distortion
menari, menarilah untuk distorsi ini
Come on, turn it up, keep it on repeat
mari gairahkan tetap dan ulangi
Stumbling around like a wasted zombie
hingga tersandung di sekitarnmu bagaikan zombie
Yeah, we think we're free
yahh kita berpikir untuk terbebas
Drink, this one is on me
minum, itu adalah satu-satunya untuk ku
We're all chained to the rhythm
kita semua di rantai di dalam irama
To the rhythm
ke dalam irama
To the rhythm
ke dalam irama
Turn it up, it's your favorite song
berputarlah, ini lagu kesukaanmu
Dance, dance, dance to the distortion
menari, menarilah untuk distorsi ini
Come on, turn it up, keep it on repeat
mari gairahkan tetap dan ulangi
Stumbling around like a wasted zombie
hingga tersandung di sekitarnmu bagaikan zombie
Yeah, we think we're free
yahh kita berpikir untuk terbebas
Drink, this one is on me
minum, itu adalah satu-satunya untuk ku
We're all chained to the rhythm
kita semua di rantai di dalam irama
To the rhythm
ke dalam irama
To the rhythm
ke dalam irama

[Verse 2: Katy Perry]
Are we tone deaf?
apakah kita memunya nada tuli?
Keep sweeping it under the mat
tetap menyapu di bawha meja
Thought we can do better than that
terus kita akan bekerja lebih baik dari itu
I hope we can
saya harap kita bisa
So comfortable, we live in a bubble, a bubble
menjadi lebih nyaman, kita hidup di gelembung bayangan
So comfortable, we cannot see the trouble, the trouble
menjadi nyaman, kita tidak bisa meihat masalah atau sesuatu yang salah

[Pre-Chorus: Katy Perry]
Aha, look so good (so good)
woww, kelihatanya kita menjadi lebih baik
So put your rose-colored glasses on
jadi letakan lah mawar merahmu di dalam gelas itu
And party on
dan mari berpesta

[Chorus: Katy Perry]
Turn it up, it's your favorite song
berputarlah, ini lagu kesukaanmu
Dance, dance, dance to the distortion
menari, menarilah untuk distorsi ini
Come on, turn it up, keep it on repeat
mari gairahkan tetap dan ulangi
Stumbling around like a wasted zombie
hingga tersandung di sekitarnmu bagaikan zombie
Yeah, we think we're free
yahh kita berpikir untuk terbebas
Drink, this one is on me
minum, itu adalah satu-satunya untuk ku
We're all chained to the rhythm
kita semua di rantai di dalam irama
To the rhythm
ke dalam irama
To the rhythm
ke dalam irama
Turn it up, it's your favorite song
berputarlah, ini lagu kesukaanmu
Dance, dance, dance to the distortion
menari, menarilah untuk distorsi ini
Come on, turn it up, keep it on repeat
mari gairahkan tetap dan ulangi
Stumbling around like a wasted zombie
hingga tersandung di sekitarnmu bagaikan zombie
Yeah, we think we're free
yahh kita berpikir untuk terbebas
Drink, this one is on me
minum, itu adalah satu-satunya untuk ku
We're all chained to the rhythm
kita semua di rantai di dalam irama
To the rhythm
ke dalam irama
To the rhythm
ke dalam irama

[Bridge: Skip Marley]
It is my desire
itu adalah keinginanku
Break down the walls to connect, inspire
menjebol diding-dinding hingga terhubung, menginspirasi
Ay, up in your high place, liars
yee.. naiklah ke tempat yang lebih tinggi, pembohong
Time is ticking for the empire
waktu terus berlalu untuk kekaisaran
The truth they feed is feeble
kebenaran yang mereka ungkapkan begitu lemah
As so many times before
dengan beigitu sebelum waktunya
They greed over the people
keserakahan mereka tas orang-orang
They stumbling and fumbling
mereka tersandung dan meraba-raba
And we're about to riot
dan kami akan menjari rusuh
They woke up, they woke up the lions
mereka membangunkan, mereka membangunkan singa
(Woo!)

[Chorus: Katy Perry]
Turn it up, it's your favorite song
berputarlah, ini lagu kesukaanmu
Dance, dance, dance to the distortion
menari, menarilah untuk distorsi ini
Come on, turn it up, keep it on repeat
mari gairahkan tetap dan ulangi
Stumbling around like a wasted zombie
hingga tersandung di sekitarnmu bagaikan zombie
Yeah, we think we're free
yahh kita berpikir untuk terbebas
Drink, this one is on me
minum, itu adalah satu-satunya untuk ku
We're all chained to the rhythm
kita semua di rantai di dalam irama
To the rhythm
ke dalam irama
To the rhythm
ke dalam irama

[Outro: Katy Perry]
Turn it up
bangkitlah
Turn it up
bangkitlah
It goes on, and on, and on
itu akan berlangsung
It goes on, and on, and on
itu akan berlangsung
It goes on, and on, and on
itu akan berlangsung
'Cause we're all chained to the rhythm
karena kita semua terkurung di dalam sebuah irama

"Chained to the Rhythm Katy Perry Featuring Skip Marley" lirik lagu dan Terjemahannya dalam arti bahasa indonesia.
Lirik lagu It Ain't Me Kygo Featuring Selena Gomez dan Terjemahannya

Lirik lagu It Ain't Me Kygo Featuring Selena Gomez dan Terjemahannya

It Ain't Me Kygo Featuring Selena Gomez lirik lagu dan Terjemahannya dalam arti bahasa indonesia:

I had a dream
saya memiliki sebuah mimpi
We were sipping whisky neat
kita meminum whiski hingga puas
Highest floor, the bowery
di lantai atas, di penuhi dengan rindangnya pohon
And I was high enough
dan saya merasa cukup tinggi di sana

I had a dream
saya memiliki sebuah mimpi
We were back at seventeen
kita kembali saat dimana berumuran 17-an
Summer nights and liberties
malam musim panas kita di kota Liberty
Never growing up
serasa tak akan pernah tua (muda selalu)

Perhatian!!lirik diatas belum lengkap karena lagunya yang keluar masih sebatas teaser, Tongkrongi terus di situs kami ini, Kami sigap untuk mengupdatenya. Terima kasih.

Kamis, 09 Februari 2017

Lirik lagu Carly Rae Jepsen - It Takes Two dan Terjemahannya

Lirik lagu Carly Rae Jepsen - It Takes Two dan Terjemahannya

[Intro: Lil Yachty]
Mike WiLL Made It
mike lakukan itu
Hit it!
hajar

[Chorus: Carly Rae Jepsen]
It takes two to make a thing go right
itu membutuhkan keduanya untuk membuat sesuatunya menjadi lebih baik
It takes two to make it outta sight
itu membutuhkan keduanya untuk menjadi keluar bersinar

[Verse 1: Lil Yachty]
I wanna rock right now
saya ingin mendendangkan rock untuk saat ini
I'm Lil Yachty, now I'm down if you're down
saya adalah lil yachty saat ini saya turun seandainya engkau turun
I'm not the most lyrical kid known
saya bukanlah anak yang fenomenal
But I'm known to keep the party goin'
namun saya dikenal untuk menjaga pantai
'Cause my team's the livest, bright as a fly is
karenanya timku menjadi lebih hidup, bersinar seperti lalat terbang
King of the teens, I speak to all ages
raja dari kaum muda, saya berbicara untuk semua umur
We in sync while goin' through all phases
kami sangat nyambung sementara kami melakukanya dengan berbagai tahapan
Positivity is what made us famous, well...
berpikir positif membuat kita menjadi lebih terkenal, ia kan...

[Chorus: Carly Rae Jepsen]
It takes two to make a thing go right
itu membutuhkan keduanya untuk membuat sesuatunya menjadi lebih baik
It takes two to make it outta sight
itu membutuhkan keduanya untuk menjadi keluar bersinar

"Carly Rae Jepsen - It Takes Two" lirik lagu dan Terjemahannya dalam arti bahasa indonesia:
Lirik lagu Snakehips & MØ - Don't Leave dan Terjemahannya

Lirik lagu Snakehips & MØ - Don't Leave dan Terjemahannya

You know me; now and then, I'm a mess
engkau mengenalku, saat ini dan kemudianya, saya seorang yang berantakan
Please don't hold that against me
tolong jangan mencoba melawanku
I'm a girl with a temper in heat
saya seorang wanita dengan emosi yang gampang terpukul (marah)
I know I can be crazy
saya tahu saya dapat membuat hal bodoh
But I'm not just a fuck-up, I'm the fuck-up you need
namun saya tidak segila itu, saya begitu kerena engkau butuhkan
I don't need nobody when you focus on me
saya tidak membutuhkan seseorang ketika engkau fokus untukku
Perfectly imperfect, yeah,
sempurna atau bukan yahh
I hope that you see
saya berharap bahwa yang engkau lihat
Tell me you see
katakan apa sebenarnya
'Cause I know that you've been thinkin' 'bout it
karena saya tau bahwa engkau sedang berpikiran begitu

Don't leave,
jangan tinggalkan
Shut your mind off and let your heart breathe
silahkan berhentikan berpikir begitu kemudian biarkan hatimu berdetak
You don't need to be worried
engkau tidak membutuhkan kecemasan
I may not ever get my shit together
saya mungkin tak akan pernah mendapatkan kesalahan yang sama
But ain't nobody gonna love you better
namun tak seorang pun yang akan mencintaiku lebih baik
Don't go,
jangan pergi
What we have here is irreplaceable
Apa yang kita miliki di sini adalah tak tergantikan
No, I won't trade this for nothing
tidak, saya tidak akan memeperdagangkan ini untuk apapun
I may not ever get my shit together
saya mungkin tak akan pernah mendapatkan kesalahan yang sama
But ain't nobody gonna love you better than me, yeah
namun tak seorang pun yang mencintaimu lebih baik dariku
Love you better than me (oh, whoa-oh)
cintamu lebih baik terhadapku

In a room full of people
di dalam satu ruangan ini dipenuhi oleh orang
With you, I don't see anybody else, no
denganmu saya tidak melihat apapun itu, tidak
When we fight, and you're right
ketika kita bertengkar kemudian engkau baik-baik saja
So surreal, I make a kiss so difficult
jadi jujur, saya membuat suatu ciuman itu begitu sulit
But I'm not just a fuck-up, I'm the fuck-up you love
namun saya tidak begitu, saya tidak bodoh mencintaimu
We ain't like nobody else, tell me so what
kita tidak seperti orang lainya, katakan padaku mengapa
Perfectly imperfect, yeah,
sempurna atau tidak
Baby, that's us
kasih katakan padaku
Baby, that's us, oh oh
kasih untuk kita
'Cause I know that you've been thinkin' 'bout it
karena saya tahu bahwa engkau telah memikirkan hal demikian

Don't leave,
jangan tinggalkan
Shut your mind off and let your heart breathe
silahkan berhentikan berpikir begitu kemudian biarkan hatimu berdetak
You don't need to be worried
engkau tidak membutuhkan kecemasan
I may not ever get my shit together
saya mungkin tak akan pernah mendapatkan kesalahan yang sama
But ain't nobody gonna love you better
namun tak seorang pun yang akan mencintaiku lebih baik
Don't go,
jangan pergi
What we have here is irreplaceable
Apa yang kita miliki di sini adalah tak tergantikan
No, I won't trade this for nothing
tidak, saya tidak akan memeperdagangkan ini untuk apapun
I may not ever get my shit together
saya mungkin tak akan pernah mendapatkan kesalahan yang sama
But ain't nobody gonna love you better than me, yeah
namun tak seorang pun yang mencintaimu lebih baik dariku
Love you better than me 
cintamu lebih baik terhadapku

Sitting in the living room
duduk di ruangan ini
You look at me, I stare at you
egkau memandangku, saya memandang balik dirimu
See the dark, but seen the love
kelihatanya gelap, namun cinta begitu jelas
I have and it is all for you
saya memilikinya dan itu ada pada dirimu
Let me wrap myself around you, baby
mari kita membungkus diri (berpelukan) kasih
Let me tell you are everything;
katakan padaku engkau lah segalanya
You are!
engkau
Losing my words,
kehilangan kata-kataku
I don't know where to start, but baby
saya tak tahu bagaimana untuk memulainya namun itu kamu oh kasih

Don't leave me
jangan meninggalkanku
Shut your mind off and let your heart hear me
buang pikiran yang lain dan biarkan hatimu yang berdetak
No, I won't trade this for nothing
tidk, saya tidak memperdagangkan ini untuk apapun
I may not ever get my shit together
saya mungkin tidk akan pernah jatuh ke kotoran yang sama
But ain't nobody gonna love you better!
namun tidak seorang pun mencintaiku yang lebih baik darimu

Don't leave,
jangan tinggalkan
Shut your mind off and let your heart breathe
silahkan berhentikan berpikir begitu kemudian biarkan hatimu berdetak
You don't need to be worried
engkau tidak membutuhkan kecemasan
I may not ever get my shit together
saya mungkin tak akan pernah mendapatkan kesalahan yang sama
But ain't nobody gonna love you better
namun tak seorang pun yang akan mencintaiku lebih baik
Don't go,
jangan pergi
What we have here is irreplaceable
Apa yang kita miliki di sini adalah tak tergantikan
No, I won't trade this for nothing
tidak, saya tidak akan memeperdagangkan ini untuk apapun
I may not ever get my shit together
saya mungkin tak akan pernah mendapatkan kesalahan yang sama
But ain't nobody gonna love you better than me, yeah
namun tak seorang pun yang mencintaimu lebih baik dariku
Love you better than me 
cintamu lebih baik terhadapku

demikian Tentang "Snakehips & MØ - Don't Leave" lirik lagu dan Terjemahannya dalam arti bahasa indonesia
Lirik lagu Miranda Lambert - We Should Be Friends dan Terjemahannya

Lirik lagu Miranda Lambert - We Should Be Friends dan Terjemahannya

[Verse 1:]
If your mind's as cluttered as your kitchen sink
If your heart's as empty as your diesel tank
If all your white t-shirts have stains
If you've got some goods and got some ink
Well then, we should be friends

Seandainya dirimu menjadi berantakan bagaikan westafel dapurmu
dan juga harimu hampa bagaikan tangki dieselmu
seandainya bajumu mulai ternoda
dan juga engkau memiliki barang yang telah terkontaminasi oleh tinta
dengan demikian engkau engkau harus memiliki teman

[Verse 2:]
If you borrow dresses like you borrow time
If you dream all day and drink all night
If you're looking for love but willing to fight
Over men and momma's and Miller Lite
Well then, we should be friends

seandainya engkau meminjam gaun layaknya engkau itu seperti meminjam waktu
seandainya egkau bermimpi sepanjang hari dan dan juga selalu minuman keras sepanjang malam
seandainya engkau sedang mencari sebuah cinta namun engkau harus memperjuangkanya
pria tua dan seorang ibu juga miller lite
dengan demikian kita seharunya berteman

[Chorus:]
I don't know you well but I know that look
And I can judge the cover 'cause I read the book
On losing sleep and gaining weight
On pain and shame and crazy trains

Saya tak mengerti dirimu dengan baik, namun saya mengetahui gayamu
dan diriku bisa menilai dari bungkusnya sebab saya telah membaca
di setiap kurang nya dalam tidur kemudian berat badang akan meninggi
ada rasa sakit rasa malu dan juga rasa malas untuk berlatih

[Verse 3:]
If you paint your nails while you cut your loss
If you look at them like you're the boss
If everything your daddy says
Is something you can put stock in
Well then, we should be friends

seandainya engkau engkau asik memotong kuku saja dengan demikian engkau memotong kekalahanmu
seandainya dirimu memperhatikan mereka bagai bos
seandainya ayahmu sering memperingatkanmu
dimana sesuatu yang bisa kau kerjakan
dengan begitu kita harus menjadi sebuah teman

[Chorus:]
I don't know you well but I know that look
And I can judge the cover 'cause I read the book
On losing sleep and gaining weight
On pain and shame and crazy trains

Saya tak mengerti dirimu dengan baik, namun saya mengetahui gayamu
dan diriku bisa menilai dari bungkusnya sebab saya telah membaca
di setiap kurang nya dalam tidur kemudian berat badang akan meninggi
ada rasa sakit rasa malu dan juga rasa malas untuk berlatih

One, two, three..

Satu, dua, tiga..

[Verse 4:]
If you use alcohol as a sedative
And bless your heart as a negative
If you ride your wild horse like the wind
If what you see is what you get
Well then, oh, we should be friends
(Alright)

seandainya engkau engkau meminum minuman keras sebagai obat penenang
kemudian itu akan mempengaruhi hatimu untuk sesuatu yang negatif
seandainya engkau menaiki kuda liar yang kamu miliki seperti Angin badai
seandainya apa yang kau lihat adalah sesuatu yang ingin kau dapatkan
dengan demikian kita seharunya menjadi berteman
yahh baiklah

[Outro:]
Well then, oh, we should be friends
Well then, oh, we can be friends

dengan demikian kita seharunya menjadi teman
dengan demikian kita seharunya berteman

Demikian tentang "Miranda Lambert - We Should Be Friends" Lirik lagu dan TerjemahanNYA

Tentang lagu:
Lagu ini menjelaskan tentang pentingnya sebuah pertemanan dimana jika ada sesuatu tidak mungkin bisa kita hadapi dengan sendiri. Oleh karenanya berteman lah dengan sesamamu karena itu akan mempengaruhi kamu menjadikan dirimu menjadi lebih bik, jika ada suatu kendala maka teman lah yang akan membantu mu karena tidak ada istilah putus berteman. 

Jumat, 27 Januari 2017

Lirik lagu Bounce Back Big Sean dan Terjemahannya

Lirik lagu Bounce Back Big Sean dan Terjemahannya

"Bounce Back Big Sean" lirik lagu dan Terjemahannya dalam arti bahasa indonesia:

[Intro: Future]
If Young Metro don't trust you, I'ma shoot you
 Seandainya si tampan metro muda tak mempercayaimu, saya akan menembakmu

[Hook: Big Sean]
Last night took an L, but tonight I bounce back
tadi malam saya telah mengambil posisi L, namun malam ini saya Bankit lagi
Wake up every morning, by the night, I count stacks
bangkit setiap pagi, di malam ini, saya akan menghitung tumpukan
Knew that ass was real when I hit, it bounce back
mengetahui bahwa segalanya adalah nyata ketika saya mulai Membantainya, itu akan bangkit lagi
(You ain’t getting checks)
engkau tidak akan Mendapatkan ceknya
Last night took an L, but tonight I bounce back
malam lalu telah mengambil posisi L namun malam ini saya bangkit kembali
Boy, I been broke as hell, cashed a check and bounced back
boss saya telah patah hati rusak seperti di surga, Menguangkan cek dan Bangkit kembali
D town LAX, every week I bounce back
D sebuah kota di LAX, setiap minggu ku bankit lagi
If you a real one, then you know how to bounce back
jika engkau adalah seorang yang nyata, kamu tahu bagaimana untuk kembali lagi

[Verse 1: Big Sean]
Don’t owe nobody, owe nobody
jangan berutang, jangan lagi
Always on the fuckin' job, I got no hobbies
tetaplah di dalam Kerjaan gilamu, saya tidak memiliki hobby
Got the city fuckin' with me 'cause I'm homegrown
miliki lah kota Bejat ini denganku, karena saya adalah Raja di rumah ini
Vibin' out more than my phone though
 apapun bisa keluar dari ponsel saya meskipun
Leave me ‘lone, me on my own though
meninggalkan ku sendiri, aku akan Jauh di dalam
Look, I cut that bitch off like an edit
lihatlah, saya menggarap sang jalang sesukaku untuk mengeditnya
My daddy a G, it's genetics (Straight up)
ayahku ada Seorang G, itu turun temurun
I heard ya new shit, it's pathetic
saya dengar sial yang baru, itu begitu menyedihkan
Ya contract should be shredded
kontrak yang harus di bereskan
Took my dogs on a private jet from the public housing
menaruh anjingku dipenitipan dari jet pribadi ke rumah anjing
I kept it G, yeah, one thousand
saya telah melakukan Itu G, seribu
Clique star-studded like the Paramount mountain
Tumpukan, bagai bintang yang mengintari pegunungan
Everything I do is righteous
segala yang saya lakukan adalah yang terbaik
Betting on me is the right risk
bertaruh padaku adalah resiko yang amat bagus
Even in a fucking crisis
Bahkan dalam krisis sialan
I’m never on some switching sides shit
saya tak pernah di dalam kesusahan
I switch gears to the night shift
saya terpaksa terbaring di kursi roda karena mengejar shift malam
Blacking out 'cause I’m enlightened
pingsan karena saya merasa tercerahkan
God talk to me in silence
tuhan berbicara padaku dengan hening
But I hear him every time, mane
namun saya mendengarnya setiap waktu di jiwaku
(Thank you God, God bless you, thank you so much)
Terima kasih tuhan, terima kasih tuhan, terima kasih banyak

[Hook: Big Sean]
Last night took an L, but tonight I bounce back
tadi malam saya telah mengambil posisi L, namun malam ini saya Bankit lagi
Wake up every morning, by the night, I count stacks
bangkit setiap pagi, di malam ini, saya akan menghitung tumpukan
Knew that ass was real when I hit, it bounce back
mengetahui bahwa segalanya adalah nyata ketika saya mulai Membantainya, itu akan bangkit lagi
(You ain’t getting checks)
engkau tidak akan Mendapatkan ceknya
Last night took an L, but tonight I bounce back
malam lalu telah mengambil posisi L namun malam ini saya bangkit kembali
Boy, I been broke as hell, cashed a check and bounced back
boss saya telah patah hati rusak seperti di surga, Menguangkan cek dan Bangkit kembali
D town LAX, every week I bounce back
D sebuah kota di LAX, setiap minggu ku bankit lagi
If you a real one, then you know how to bounce back
jika engkau adalah seorang yang nyata, kamu tahu bagaimana untuk kembali lagi

[Verse 2: Big Sean]
Look, I woke up in beast mode
lihatlah saya terbangun dengan Gaya Buas (bagai binatang)
With my girl, that's beauty and the beast though
dengan gadisku, yang begitu cantik dan Begitu buas
Been top 5, these niggas sleep though
diantar 5 terbaik, dia yang membuatku tidu lebih lelap
Only thing that sold out is the seats though
hanya sebentar langsung terjual habis bangku yang tersedia penuh
(Never sold my soul, never will never have)
jangan pernah menjual jiwamu, jangan pernah memilakukanya
Nigga how dare you stand before me and not respect my authority
Nigga ku betapa ku menyayangimu berdiri lah di belakangku dan jangan terlalu menghormati otoritasku
If you fuck with my glory, I'ma drop the L and get gory
jika engkau Bermain gila dengan Kesucianku, saya akan menghajarnya gaya L dan mengambil kesucian itu
I done did everything except worry
saya telah selesai melalui kecemasan
Hella drama, my life story
Berbagai drama, cerita kehidupan
Faith of a mustard seed, I kept growing
iman bagai biji sesawi harus tetap tumbuh
I knew that this life was meant for me 
saya tahu bahwa hidup ini begitu bermakna bagiku
Niggas change up more than wishin' wells
tantang seorang pemuda terlalu dengan baik
Karma come around I'll wish 'em well
karma datang berkeliling, saya mengharapkan kebaikan
Livin' like I’m on a limitless pill
hidup seperti saya yang sedang keterbatasan pil
I kill the scene like I’m Denzel
saya akan membunuh babak bagaikan diriku seorang denzel
Crazy like my jacket strapped up
Persetan seperti aku di ikat Jeketku 
Nigga, I don’t act but I'll act up
kasih saya tidak bisa berakting, namun saya akan mengusakan nya
Brown paper bag like the lunch packed up
kertas coklat bagaikan pembukus makan siang yang dikemas
Back, back, back, back up
kebalilah dan bangkit
Nigga, I'ma need like 10 feet
kasih saya membutuhkan 10 kaki
Or get stomped out with ten feet
atau Atau bisa berderap dengan sepuluh kaki
I'ma always lose my temper
saya selalu kehilangan arah jiwaku
You cannot “count to ten” me
kamu tidak bisa menghitung sampi 9 untukku
If I lose 1, I bounce back like 2, 3 did with 4, 5
jika saya kehilangan 1, saya akan bangkit seperti 2,3 bahkan sampai 4, dan lima
Seen court rooms and court sides, ain’t too many seen both sides
lihatlah kamar pengadilan dan melihat dari kedua sisinya. Jangan terpengaru kepada 2 sisi tersebut
Nigga, fuck what you know
kasih, Persetan apa yang kau tau
Nigga, I’m takin' back control
kasih saya akan mengambil kembari control itu
The underdog just turned into the wolf and the hunger steady grows
si penurut akan merubah enjadi serigala dan tumbuh kelaparan mengejar mangsa
Yeah, I call shots while you call off
yahh saya memanggil senjata ketika engkau ingin memberhentikanya
Never takin' summer or fall off
jangan pernah menyia-nyiakan musim panas dan dingin
When you stay that committed to it, you just fall down and never fall off, so
ketika kamu ingin berkomitmen denga sesuatu, kamu harus Bergegas dan hingga gegasmu selesai

[Hook: Big Sean]
[Hook: Big Sean]
Last night took an L, but tonight I bounce back
tadi malam saya telah mengambil posisi L, namun malam ini saya Bankit lagi
Wake up every morning, by the night, I count stacks
bangkit setiap pagi, di malam ini, saya akan menghitung tumpukan
Knew that ass was real when I hit, it bounce back
mengetahui bahwa segalanya adalah nyata ketika saya mulai Membantainya, itu akan bangkit lagi
(You ain’t getting checks)
engkau tidak akan Mendapatkan ceknya
Last night took an L, but tonight I bounce back
malam lalu telah mengambil posisi L namun malam ini saya bangkit kembali
Boy, I been broke as hell, cashed a check and bounced back
boss saya telah patah hati rusak seperti di surga, Menguangkan cek dan Bangkit kembali
D town LAX, every week I bounce back
D sebuah kota di LAX, setiap minggu ku bankit lagi
If you a real one, then you know how to bounce back
jika engkau adalah seorang yang nyata, kamu tahu bagaimana untuk kembali lagi

[Outro: Kanye West & Big Sean]
Bounce back, bounce, bounce
kembali bangkit, bangkit
Bounce back, bounce, bounce
Bounce, bounce, bitch, bounce (Yeah)
Is you a real one?
Is you a real one?
apakah engkau salah satunya
Real one
Real one
salah satunya
Is you a real one?
apakah engkau salah satunya 
Real one
Real one
salah satunya
Done
selesaikanlah
Lirik lagu T-Shirt Migos dan Terjemahannya

Lirik lagu T-Shirt Migos dan Terjemahannya

[Intro]
Seventeen five, same color T-Shirt
1705 warna yang sama Gaunya

[Hook: Quavo]
Mama told me (aye) not to sell work (mama)
mama katakan padaku, Untuk tidak menjual pekerjaan (mama)
Seventeen five, same color T-Shirt
17-lima warna yang sama Gaunya
Mama told me (aye) not to sell work (mama)
mama katakan padaku, Untuk tidak menjual pekerjaan (mama)
Seventeen five, same color T-Shirt

[Post-Hook: Takeoff]
Young nigga poppin' with a pocket full of cottage (ay)
Si tampan hitam membukus tanganya dengan kantong yang penuh kehangatan
Woah kemosabe, chopper aimin' at your noggin (ay)
begitu hangat, Helikopter akan membawamu
Had to cop the Audi, then the top I had to chop it (skrt skrt)
miliki lah pengawal polisi yang memakai audi, Kemudian saya harus memotongnya
Niggas pocket watchin', so I gotta keep the rocket (glaw)
si tampan kulit hitam akan mengamatimu, jadi saya harus membawa roket pengawalan

[Verse 1: Takeoff]
Neck water faucet (water), mocking birds mocking (woo)
derai leher kran, mengejek bagai burung beo
Act pint, stocking (act), nats keep thotting (nats)
dentaian, tindakan untuk berjaga
Wrist on hockey (hockey), wrist on rocky (Rocky)
pergelangan tanganmu mengeras
Lotta niggas copy, name someone can stop me (no one)
apakah ada yang bisa menggantikan, panggil seseorang untuk menhentikanku
Bitches call me papi, (bitch!), 'sace that's my hobby ('sace)
jalangku panggil lah aku papi, menghangatkan suasana itu adalah hobiku
Scotty on the molly, pocket rocket from O'Reilly
Scotty pada molly, roket saku dari O'Reilly
One off in the chamber, ain't no need for me to cock it
jangan berhenti bersullan, tidak memerlukan bagiku Ayam itu
Niggas get to droppin' when that Draco get to poppin'
si tampan hitam akan berkmas kemduian akan Mendapatkan Tempat meninggi
All I want is cottage, roll a cigar full of broccoli (Cookie)
semuanya saya meninginkan yang persinggahan ini, menggulung cerutu yang dibalut brokoli (kue)
No check, want all cash, nigga I don't do deposits
jangan ada pemeriksaan, ku inginkan semuanya kas, si tampan hitam, saya tidak butuh deposit
Bitches cross the border, nigga, bitches from the tropics
Si jalang menyeberangi Tantangan, sitampan kulit hitam, Si jalang dari iklim tropis
I'ma get that bag nigga, ain't no doubt about it (yup)
saya akan mengambil tas itu bro, jangan ada keraguan dengan nya
I'ma feed my family nigga, ain't no way around it (family)
saya membutuhkan keluarga, tak ada jalan lain selain keluarga
Ain't gon' never let up nigga, God said show my talent (show it)
jangan pergi, tak pernah membiarkan nya, tuhan menunjukan talentaku
Young nigga with the anna, walkin' with the hammer
si tampan muda dengan anna, berpergian dengan mobil hammer
Talkin' country grammar nigga
Berbicara dengan bahasa negara
Straight out nawf Atlanta (nawf side)
lurus langsung ke samudera atlanta

[Pre-Hook: Takeoff]
Young nigga poppin' with a pocket full of cottage (ay)
Si tampan hitam membukus tanganya dengan kantong yang penuh kehangatan
Woah kemosabe, chopper aimin' at your noggin (ay)
begitu hangat, Helikopter akan membawamu
Had to cop the Audi, then the top I had to chop it (skrt skrt)
miliki lah pengawal polisi yang memakai audi, Kemudian saya harus memotongnya
Niggas pocket watchin', so I gotta keep the rocket (glaw)
si tampan kulit hitam akan mengamatimu, jadi saya harus membawa roket pengawalan

[Hook: Quavo]
Mama told me (aye) not to sell work (mama)
mama katakan padaku, Untuk tidak menjual pekerjaan (mama)
Seventeen five, same color T-Shirt
17-lima warna yang sama Gaunya
Mama told me (aye) not to sell work (mama)
mama katakan padaku, Untuk tidak menjual pekerjaan (mama)
Seventeen five, same color T-Shirt

[Post-Hook: Quavo]
Mama told you
mama katakan untukku
Mama told me (mama) not to sell work
mama mengatakan untku agar tidak menjual pekerjaan
Mama told you
mama katakan padaku
Seventeen five, same color T-shirt (white)
1705 warna baju yang sama (kemeja putih)

[Verse 2: Quavo]
1995 (nineties) 2005 (two-thousands)
Seen it with my eyes (seen it), dope still alive (dope)
lihatlah kedalam mataku, candunya masih hidup
Real mob ties (mob), real frog eyes (frog)
Asli nyata, mata katak
Real whole pies (woah), all time high (high)
segala nya kenyataan, semua serasa tinggi
Do it for the culture (culture)
melakukanya bagai budaya
They gon' bite like vultures (vulture)
Mereka menggigit bagai burung pemakan bangkai
Way back when I was trappin' out Toyotas (skrr skrr)
Kembalilah ketika saya mencoba untuk keluar dari toyota ku
I'ma hit the gas (gas), 12 can't pull me over (12)
saya akan membanting gas, 12 tidak dapat menariknya kembali
Space coupe, Quavo Yoda, pourin', drankin' sodas
dari ruangan ini, Quavo Yoda penuh dengan soda

[Verse 3: Offset]
I get high on my own sir, heard you gon' clone sir
saya akan berusaha didalam diriku, Mendengarkanmu yang penuh dengan kepalsuan
Stop all that flexin', young nigga don't wanna go there
berhentilah atas semua rasa sakitmu, si tampan hitam tak akan pergi kesana
Never been a gopher, but I always been a soldier
Jangan pernah menantangku karena saya selalu menjadi perjuang
Young niggas in the cut, posted like a vulture
Si muda tampan muda di buat, di posting seperti Bangkai burung
Divin' off the stage in the crowd it's a mosh pit
Tipuan di panggung ini didalam kerumunan
Yeah shawty bad but she broke cause she don't own shit
si Jenaka buruk dia pecah karena dia protes karena membual omong kosong sendiri
Mama asked me "son, when the trappin' gon' quit?"
Mamaku menanyakanku, putraku ketika engkau terjebak, cepatlah
I been ridin' round through the city in my new bitch
saya akan Berada di sekeliling kota di pinggiran pantai jalang

[Pre-Hook: Takeoff]
Young nigga poppin' with a pocket full of cottage (ay)
Si tampan hitam membukus tanganya dengan kantong yang penuh kehangatan
Woah kemosabe, chopper aimin' at your noggin (ay)
begitu hangat, Helikopter akan membawamu
Had to cop the Audi, then the top I had to chop it (skrt skrt)
miliki lah pengawal polisi yang memakai audi, Kemudian saya harus memotongnya
Niggas pocket watchin', so I gotta keep the rocket (glaw)
si tampan kulit hitam akan mengamatimu, jadi saya harus membawa roket pengawalan

[Hook: Quavo]
Mama told me (aye) not to sell work (mama)
mama katakan padaku, Untuk tidak menjual pekerjaan (mama)
Seventeen five, same color T-Shirt
17-lima warna yang sama Gaunya
Mama told me (aye) not to sell work (mama)
mama katakan padaku, Untuk tidak menjual pekerjaan (mama)
Seventeen five, same color T-Shirt

[Outro: Quavo]
Mama told you, mama told you
mama mengatakan padamu

"T-Shirt Migos" Lirik lagu dan Terjemahannya dalam arti bahasa indonesia.